-
1 abgrämen sich
v ginuti (-nem) od tuge, tugovati (-gujem) -
2 abgrämen
abgrämen, sich, maerore iacēre (von Gram daniedergebeugt sein). – maerore consenescere (vor Gram hinwelken). – maerore consumi. maerore confici od. se conficere (sich aufreiben vor Gram).
-
3 abgrämen
abgrämen , sich (um A, wegen G) сокруша́ться, печа́литься, тужи́ть (по ком-л.); томи́ться в тоске́ (по кому́-л.) -
4 abgrämen
sich (um jdn. <wegen jdm.>) abgrämen печа́литься о ком-н. -
5 abgrämen
(sich) (um A) dərdini çəkmək (nəyinsə) -
6 abgrämen
um A, wegen G (sich)сокрушиться, печалиться, тужить (по ком-л.); томиться в тоске (по кому-л.) -
7 abgrämen
гл.общ. печалиться, тужить (по ком-л.), томиться в тоске (по кому-л.; sich), сокрушаться -
8 abgrämen
ábgrämen, sich (um A)сокруша́ться, печа́литься, тужи́ть (по ком-л.); томи́ться в тоске́ (по кому-л.) -
9 sich abgrämen
мест.общ. печалиться, тужить (по ком-л.), томиться в тоске (по кому-л.), (um A, wegen G) сокрушаться -
10 grämen, sich
grämen, sich, maerere; in maerore esse oder iacēre; vgl. »abgrämen (sich)«. – sich wegen etwas g., aegritudinem suscipere ex alqa re; maerere alqd oder alqā re; sich zu Tode gr., maerore se conficere; maerore od. maeroris tabe confici.
-
11 Gram [2]
Gram, der, aegritudo (Störung der Seelenruhe). – sollicitudo (Bekümmernis, die Sorge, sofern sie mit innerer Unruhe etc. verbunden ist). – dolor (der Seelenschmerz). – maeror (der Harm od. der tiefe, stumme, mit Ergebung getragene Schmerz über Unglück oder Verlust durch den Tod). – luctus (Trauer, bes. äußere). – in G. versunken, maestus (absol. od. über etwas, alqā re): in tiefen G. versunken, maerore afflictus: in G. versinken, maerore affici; in maerore esse coepisse; maerere od. maestum esse coepisse (absol. od. über etw., alqā re); aegritudinem suscipere ex alqa re (über etw.): in G. versunken sein, in maerore esse od. iacēre; maerere (absol. od. über etw., alqā re): jmdm. G. verursachen, sollicitudine od. maerore afficere alqm; aegritudinem od. maerorem afferre alci: sich dem G. hingeben, aegritudini se dedere; maerori [1161] animum dare: sich in G. verzehren, s. abgrämen (sich).
-
12 abgegrämt
-
13 abgegrämt
abgegrämt II part adj изнурё́нный забо́тами, преждевре́менно соста́рившийся от забо́т
См. также в других словарях:
Abgrämen — Abgrämen, verb. reg. recipr. sich abgrämen, sich durch Gram entkräften, abzehren. Ein jeder sehne sich nach dem fatalen Glück, Zu ihren Füßen sich zum Schatten abzugrämen, Wiel. Etwas ungewöhnliches ist es, wenn Günther dieses Zeitwort als ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abgrämen — abgrämen,sich:⇨sorgen(II) … Das Wörterbuch der Synonyme
abgrämen — ạb|grä|men, sich <sw. V.; hat (selten): sich in Gram u. Kummer verzehren: ich grämte mich im Stillen um sie ab … Universal-Lexikon
Abhärmen — Abhärmen, verb. reg. recipr. sich abhärmen, sich durch Harm entkräften, verzehren; im gemeinsamen Leben abgrämen. Blaß, wie ein Eremit stand er hier abgehärmt, Zach. Der ungezäumte Neid, der sonst nach allem geitzt, Verlieret hier die abgehärmten … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
abchagrinieren — ab|cha|gri|nie|ren* <zu fr. chagriner »ärgern, betrüben«, dies zu chagrin »Ärger, Kummer, Verdruss«> (veraltet) sich abhärmen, abgrämen … Das große Fremdwörterbuch